Затянувшийся период пандемии коронавирусной инфекции повлёк за собой деформации в обществе. Привычки и предпочтения меняются.
Последний строгий карантин турки в шутку назвали праздником трёх букв PTT. Формат праздника Нового года – это “PTT- pijama, terlik, televizyon”, то есть ПТТ-пижама, тапки и телевидение. В период празднования Нового года в Турции введён комендантский режим, начиная с пятницы (31.12.2020) с 21.00 часа и до 5 утра (4.01.2021).
Как показывает практика, оседая дома, начинаешь видеть его недостатки и всё больше настроен на изменения и редактирования в нём. Появилась страсть менять пижамы, вместе с этим, появилось желание взяться за ремонт.
В соответствии с тенденциями моды подарок к новому году самой себе – пижама и дрель, а также куча всякого строительного добра и инструментов. Хоть бы ещё долго не открыли границы, чтобы желание просверлить мозг не потеряло свою актуальность и остроту.
Ну и как бы в тон лирики пижамной вечеринки, практический словарик для девочек:
matkap – мотор, который сверлит, то есть дрель,
matkap ucu – свёрла для этого самого инструмента,
tornavida – отвёртка,
elektrik tornavida – электро-шуруповерт,
akülü – все эти инструменты, значится, с аккумулятором. Ищите, где есть это слово.
levye – ни за что не догадаетесь, “гвоздодёр”, но, к слову, на самом инструменте есть это название на русском.
mala – мастерок (кельма),
boya – краска, но тут надо смотреть какая именно (на стены, для потолков, масляная, для грунтовки и т.д.)
testere (dekupaj)- пила, та, которая более-менее девчаковая, ею можно вырезать всякие фигуры из дерева (тут видов и разнообразие…),
testere bıçağı – лезвие для пилы,
duvar bordürü – кромка из пенопласта или гипсокартона, однако
duvar şeritti – это полоска из обоев, собственно,
duvar kağıdı – обои,
seramik (иногда говорят taş seramik) – никакая не керамика, а керамическая плитка для бань, коридоров и кухонь,
fayans – имеется в виду вся сантехника в ванной и туалете…
При жизни мужа в таком словарике не было необходимости. К сожалению, на перевод не прислали каталог магазина строительных товаров. Хотя с красками, строительными панелями, грузоподъемными транспортными средствами, с оборудованием, работающим под давлением имела сражение в переводческом деле.
Есть ещё как вариант, открыть Google в автопереводе. Если бы…Классические турецкие сайты онлайн продаж абсолютно глухи и немы, что касается языков.
Копирование с указанием ссылки на авторский блог. Написать автору можно по электронной почте taggta@taggta.com